<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do: Trzeci eszelon</title>
	<atom:link href="http://wydawnictwopodziemne.com/2009/12/31/trzeci-eszelon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wydawnictwopodziemne.com/2009/12/31/trzeci-eszelon/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 17:58:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Autor: michał</title>
		<link>http://wydawnictwopodziemne.com/2009/12/31/trzeci-eszelon/comment-page-1/#comment-5956</link>
		<dc:creator>michał</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 23:24:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wydawnictwopodziemne.com/?p=291#comment-5956</guid>
		<description>On the 3rd January, the above article was published on The Final Phase Forum by one S Kabud.  It was not published in the form you can see above, though.  That would be too easy for Kabud.  Depending on, which version of our website you are currently reading you could see my text either in its original English version or in its Polish translation.  But neither was copied and pasted on the TFP Forum.  Instead, Kabud decided to torture my article with the use of google translator and to crow about it.  What’s more, he also accused me of trying to “hide behind Polish language”.  Naturally, what Kabud says is immaterial, as he seems incapable of stringing two sentences together, as readers of our website had the misfortune to find out.  The &#039;googled&#039; version of the article, though, is so funny that it is worth reading:

http://thefinalphaseforum.invisionzone.com/index.php?showtopic=2176&amp;pid=30490&amp;mode=threaded&amp;start=#entry30490 

I wrote to the administrators of the Forum on the 3rd January and asked them to publish a statement expressing my disquiet about Kabud&#039;s practices but we have received a firm refusal today.  So here it is:

Dear Sirs,
 
Could someone please stop the member signing himself as &quot;KABUD&quot; from embarrassing himself any further?
 
The guy published an incomprehensible version of my article on your forum by applying google translator to the Polish version of the text actually written in English.  If any proof was needed that such practice is pathetic and ought not to be allowed on any serious website than a simple comparison of &quot;KABUD&#039;s&quot; gobbledygook with the original should hopefully suffice.
 
&quot;KABUD&quot; accused me of &quot;hiding behind Polish language&quot;, which in his weird world possibly makes some sense but otherwise is devoid of any meaning.  I have no inclination to hide from “KABUD” and only a sick mind could perceive writing in one’s own language as “hiding”.
 
I would appreciate if you could place this note on your Forum, which I read with interest.

Many thanks.
 
With kind regards,
 
Michael Bąkowski</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On the 3rd January, the above article was published on The Final Phase Forum by one S Kabud.  It was not published in the form you can see above, though.  That would be too easy for Kabud.  Depending on, which version of our website you are currently reading you could see my text either in its original English version or in its Polish translation.  But neither was copied and pasted on the TFP Forum.  Instead, Kabud decided to torture my article with the use of google translator and to crow about it.  What’s more, he also accused me of trying to “hide behind Polish language”.  Naturally, what Kabud says is immaterial, as he seems incapable of stringing two sentences together, as readers of our website had the misfortune to find out.  The &#8216;googled&#8217; version of the article, though, is so funny that it is worth reading:</p>
<p><a href="http://thefinalphaseforum.invisionzone.com/index.php?showtopic=2176&#038;pid=30490&#038;mode=threaded&#038;start=#entry30490" rel="nofollow">http://thefinalphaseforum.invisionzone.com/index.php?showtopic=2176&#038;pid=30490&#038;mode=threaded&#038;start=#entry30490</a> </p>
<p>I wrote to the administrators of the Forum on the 3rd January and asked them to publish a statement expressing my disquiet about Kabud&#8217;s practices but we have received a firm refusal today.  So here it is:</p>
<p>Dear Sirs,</p>
<p>Could someone please stop the member signing himself as &#8222;KABUD&#8221; from embarrassing himself any further?</p>
<p>The guy published an incomprehensible version of my article on your forum by applying google translator to the Polish version of the text actually written in English.  If any proof was needed that such practice is pathetic and ought not to be allowed on any serious website than a simple comparison of &#8222;KABUD&#8217;s&#8221; gobbledygook with the original should hopefully suffice.</p>
<p>&#8222;KABUD&#8221; accused me of &#8222;hiding behind Polish language&#8221;, which in his weird world possibly makes some sense but otherwise is devoid of any meaning.  I have no inclination to hide from “KABUD” and only a sick mind could perceive writing in one’s own language as “hiding”.</p>
<p>I would appreciate if you could place this note on your Forum, which I read with interest.</p>
<p>Many thanks.</p>
<p>With kind regards,</p>
<p>Michael Bąkowski</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: michał</title>
		<link>http://wydawnictwopodziemne.com/2009/12/31/trzeci-eszelon/comment-page-1/#comment-5954</link>
		<dc:creator>michał</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 20:57:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wydawnictwopodziemne.com/?p=291#comment-5954</guid>
		<description>Drogi Panie Marku,

Tu chyba nie ma żadnych &quot;tajemnic&quot;.  Kiedy napisaliśmy List otwarty (prawie dwa lata temu), to był on komentowany zazwyczaj - zwłaszcza na Forum Solidarności Walczącej swkatowice - jako &quot;atak&quot; na Macierewicza.  Musieliśmy wówczas tłumaczyć mozolnie, że to nie jest atak, że nie równamy go z Wałęsą czy Michnikiem, bo do takich ludzi nie zwracalibyśmy się z żadnymi listami, nawet zamkniętymi.  Macierewicz zasłużył sobie na pewien kredyt zaufania, ale ten kredyt jest w moim mniemaniu na wyczerpaniu.  Pańskim zdaniem najwyraźniej także.  Widzi Pan, co nawypisywał o tym Nyquist, jak bardzo to jest szkodliwe.

Natomiast Mikołajczyk...  Mam wątpliwości, co do jego inetncji, nie wydaje mi się, żeby był po naszej stronie, a towarzystwo, w jakim się obracał, pozostawiało jeszcze więcej do życzenia niż Bolek i inni.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Drogi Panie Marku,</p>
<p>Tu chyba nie ma żadnych &#8222;tajemnic&#8221;.  Kiedy napisaliśmy List otwarty (prawie dwa lata temu), to był on komentowany zazwyczaj &#8211; zwłaszcza na Forum Solidarności Walczącej swkatowice &#8211; jako &#8222;atak&#8221; na Macierewicza.  Musieliśmy wówczas tłumaczyć mozolnie, że to nie jest atak, że nie równamy go z Wałęsą czy Michnikiem, bo do takich ludzi nie zwracalibyśmy się z żadnymi listami, nawet zamkniętymi.  Macierewicz zasłużył sobie na pewien kredyt zaufania, ale ten kredyt jest w moim mniemaniu na wyczerpaniu.  Pańskim zdaniem najwyraźniej także.  Widzi Pan, co nawypisywał o tym Nyquist, jak bardzo to jest szkodliwe.</p>
<p>Natomiast Mikołajczyk&#8230;  Mam wątpliwości, co do jego inetncji, nie wydaje mi się, żeby był po naszej stronie, a towarzystwo, w jakim się obracał, pozostawiało jeszcze więcej do życzenia niż Bolek i inni.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Marek</title>
		<link>http://wydawnictwopodziemne.com/2009/12/31/trzeci-eszelon/comment-page-1/#comment-5951</link>
		<dc:creator>Marek</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 01:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wydawnictwopodziemne.com/?p=291#comment-5951</guid>
		<description>Panie Michale,

trochę tajemniczo pisze Pan o Macierewiczu i czytelnik artykułu nie wie, dlaczego tak go Pan wyróżnia spośród działaczy &quot;opozycji&quot;. Może to Pański były &quot;kolega z podziemia&quot;? W każdym razie nie ma jasności. 
Być może nie było go nad stołem ani pod stołem, bo zabrakło zaproszenia. Teraz zaproszono i jest p osłem. &quot;Antykomunista&quot; Mikołajczyk też podobno miał dobre intencje, był &quot;po naszej stronie&quot; i (podobnie jak wspomniany działacz) nie przywiązywał wagi do towarzystwa, w jakim się obracał.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Panie Michale,</p>
<p>trochę tajemniczo pisze Pan o Macierewiczu i czytelnik artykułu nie wie, dlaczego tak go Pan wyróżnia spośród działaczy &#8222;opozycji&#8221;. Może to Pański były &#8222;kolega z podziemia&#8221;? W każdym razie nie ma jasności.<br />
Być może nie było go nad stołem ani pod stołem, bo zabrakło zaproszenia. Teraz zaproszono i jest p osłem. &#8222;Antykomunista&#8221; Mikołajczyk też podobno miał dobre intencje, był &#8222;po naszej stronie&#8221; i (podobnie jak wspomniany działacz) nie przywiązywał wagi do towarzystwa, w jakim się obracał.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

